<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: 14 “Wild Chinese Phrases” You Won’t Find in Your Textbooks	</title>
	<atom:link href="https://www.digmandarin.com/wild-chinese-phrases.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.digmandarin.com/wild-chinese-phrases.html</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 04 May 2022 07:23:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.0.7</generator>
	<item>
		<title>
		By: Ginger Sinsabaugh		</title>
		<link>https://www.digmandarin.com/wild-chinese-phrases.html#comment-18111</link>

		<dc:creator><![CDATA[Ginger Sinsabaugh]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Oct 2021 22:39:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.digmandarin.com/?p=8780#comment-18111</guid>

					<description><![CDATA[I think your definitions are leaving out a bit of intel. 牛逼(niúbī) may be used like damn, but it&#039;s the literal meaning contains that four letter &quot;C&quot; word.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I think your definitions are leaving out a bit of intel. 牛逼(niúbī) may be used like damn, but it&#8217;s the literal meaning contains that four letter &#8220;C&#8221; word.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
