高興/高兴 (Gāoxing Happy)
興奮/兴奋 (Xīngfèn Excited)
期待/期待 (Qīdài Anticipation/anticipating)
傷心/伤心 (Shāngxīn Sad/upset)
心碎 (Xīnsuì Broken Hearted)
鬱悶/郁闷 (Yùmèn Depressed)
失望 (Shīwàng Disappointed)
害怕 (Hàipà Fear/fearful)
生氣/生气 (Shēngqì Angry)
我很…… (Wǒ hěn…. I’m very….. )
我有一點/我有一点….( Wǒ yǒu yì diǎn….. I’m a little/I have a little…..)
有(一)点儿(Yǒudiǎn er, a little bit / kind of)
一点儿 (Yì diǎn er ,a little / a few)
The Difference Between 有点儿 And 一点儿
Are you still struggling how to use “ 有点儿yǒudiǎr ”and “一点儿yì diǎr”? Today let me explain the differences to you.
有点儿(Yǒudiǎn er, a little bit / kind of) comes from 有(一)点儿, “一”can be dropped, is put before an adjective or a verb to function as an adverbial, implying is light degree of dissatisfaction or something unpleasant.
(1) 有点儿+adjective
eg.1、我有点儿累。(Wǒ yǒudiǎn er lèi. I am a bit tired. )
2、今天有点儿冷。(Jīntiān yǒudiǎn er lěng. It is a bit cold today. )
(2) 有点儿+ verb
eg. 我有点儿喜欢他。(Wǒ yǒudiǎn er xǐhuan tā. I kind of like him.)
一点儿 (Yì diǎn er ,a little / a few) is put before nouns to express a small amount.
(1) 一点儿+noun
eg. 1、瓶子里只剩一点儿牛奶了. (Píngzi lǐ zhǐ shèng yì diǎn er niúnǎile. There is only a little milk left in the bottle.)
2、我买了一点橙子。(Wǒ mǎile yì diǎn chéngzi. I bought some oranges .)
(2) adjective +一点儿
eg. 今天比昨天冷一点儿。(Jīntiān bǐ zuótiān lěng yì diǎn er. Today is little colder than yesterday.)
(3) verb+一点儿
eg. 她每天只吃一点儿东西. (Tā měitiān zhǐ chī yì diǎn er dōngxi. She only eats a little every day.)
Pay attention: 有+(一)点儿+ noun.
我还有点儿时间。(Wǒ hái yǒudiǎn er shíjiān. I have a little time.)
Here “有” is a verb,means “has/have” , So “有+点儿” means “has/have a little /a few ”
谢谢你们学习很好再见